10- المطعم ..
النادل : | ?어서 오십시오. 몇 분이지요 [?Eoseo osipsio. Myeotppunisijiyo] اهلا وسهلا ، كم شخصا من فضلك ؟ |
كيونا : | .두 명이에요 [.Du myeong-ieyo] : شخصان . |
النادل : | ?금연석을 원하십니까 [?Geumyeonseogeul wonhasimnikka] هل تريد مقعدا بعيدا عن التدخين ؟ |
كيونا : | .네 [.Ne] نعم . |
النادل : | .이쪽으로 앉으십시오 [.Ijjogeuro anjeusipsiyo] اجلس هنا من فضلك. .메뉴 여기 있습니다 [.Menyu yeogi isseumnida] ها هي قائمة الطعام . |
كيونا : | ?뭐가 맛있죠 [?Mwoga masitjjyo] ما هو افضل طعام عندكم ؟ |
النادل : | .불고기와 갈비가 맛있습니다. 외국 분들은 비빔밥도 좋아하세요 .Bulgogiwa galbiga masisseumnida] [.Oeguk bundeureun bibimbaptto joahaseyo افضل طعام هو البولغوكي والكالبي . وهناك بعض الاجانب يفضلون طبق البيبيم باب . |
كيونا : | .그럼, 비빔밥을 주세요 [.Geureom, bibimbabeul juseyo] اذن أعطينا البيبيم باب .그리고 포크 좀 주세요 [.Geurigo pokeu jom juseyo] وأعطينا شوكة من فضلك . |
النادل : | .알겠습니다 [.Algyesseumnida] حاضر . .후식은 무엇으로 하시겠습니까? 커피와 녹차가 있습니다. ?Husikeun mueoseuro hasigyesseumnikka] [.Keopiwa nokchaga isseumnida وماذا تتناولون من الحلويات بعد الاكل ؟ عندنا قهوة وشاي أخضر . |
كيونا : | .녹차로 주세요 [.Nokcharo juseyo] شاي أخضر من فضلك. |
مااحل النقل دون ذكر مصدر ((المدونه ))
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق